INTÉRPRETES Y MEDIADORES EN LA COMUNICACIÓN INTERCULTURAL

Descargar INTÉRPRETES Y MEDIADORES EN LA COMUNICACIÓN INTERCULTURAL gratis libro en español

El autor y escritor GERTRUDIS PAYAS PUIGARNAU , 2018 escribe un libro sobre Idiomas totalmente en español y castellano, con un total de 144 paginas, de la mano de la editorial y distribuidora COMARES, Su isbn es 9788490457214.

  • Categoria Idiomas
  • Autor GERTRUDIS PAYAS PUIGARNAU , 2018
  • Paginas 144
  • Editorial COMARES
  • ISBN 9788490457214

Sinopsis completa INTÉRPRETES Y MEDIADORES EN LA COMUNICACIÓN INTERCULTURAL y descripción

La cuestión lingüística en las sociedades multilingües: este volumen ofrece diferentes perspectivas sobre la mediación y los mediadores lingüísticos, que son otras tantas formas de entender una actividad histórica y un servicio (no siempre profesional) que ha sido y es al mismo tiempo una escala y un síntoma de las dificultades de la comunicación interlingüística e intercultural, y de su entrelazamiento con los aspectos sociales, políticos y económicos.En el contexto de nuestras sociedades atravesadas por las tensiones entre los nostálgicos de un tiempo monocultural que tal vez nunca fue, los partidarios del cierre de las fronteras exteriores y el encasillamiento en políticas que homogeneizan las diferencias, y los que pretenden dar respuestas en el orden del reconocimiento de que somos sociedades multiculturales, las obras de los firmantes de esta recopilación muestran, desde perspectivas disciplinarias y con metodologías diversas, cómo las instituciones y los distintos actores responden a estas tensiones.La pertinencia de los temas tratados es evidente en las sociedades a las que se refiere, ya sean las de contacto y conquista, como la hispanomapuche en Chile, o las de los países de Europa Occidental, fruto de una mezcla milenaria y hoy de nuevos lugares de acogida y tránsito de personas, culturas y lenguas. La presente compilación lleva la firma de autores que cuentan con una extensa trayectoria de investigación nacional e internacional en diversos aspectos relacionados con la traducción y la interpretación, así como de documentación. Con excepción de uno de los colaboradores, todos los autores pertenecen al Grupo Alfaqueque, grupo de investigación reconocido por la Universidad de Salamanca desde hace diez años, especializado en el estudio de los intérpretes y la interpretación.

Libros de libros Relacionados